Нина ГАВР - Гавришова Нина Андреевна, журналист, кандидат биологических наук. Персональный сайт. Мысли, размышления, анализ, советы, народная мудрость.

Записки журналиста

Статьи: Социум

КУЛЬТУРОБОРСТВО ПО-УКРАИНСКИ?

Добавлено: 2014-11-29 10:34:57

   Николай Конс­тантинович Рерих писал: «Человечность и служение человечеству воздвигнутся от культуры…Всякое культуроборство есть неве­жество…» Новые формы культуроборства возникли, на мой взгляд, в Украине в конце прошлого века. Об его оригинальном проявлении говорит   книга    "Українськікультурніцінності в Росії: Перша спроба повернення 1917-1918". Она опубликова в Киеве в 1996 году, издана при учас­тии Фонда содействия развития искусств Украины, Фундации им. О. Ольжича  и выпущена  на неоднозначное обозрение любознательных читателей.

По-моему, нервные посылы книги идут от страниц с декларациями о том, что на основании документа 85 , опубликованного в ней, необходимо вернуть на Украину "УКРАЇНСЬКІ РЕЧІ" (курсив ори­гинала). Такими украинскими вещами были определены оледующие.

" § 1. Все без исключений произведения тех художников, кото­рые родом и происхождением - украинцы и все их творчество было пронизано ярким характеромукраинскогонрава и воображения. Таких художников только пять: Левицкий, Лосенко, Боровиковский, Шев­ченко, Ге и один резчик  -Мартос».

.. ." § 3. Извещей тех художников  неукраинцев, которые в своем творчестве проникались иногда характером украинским,  определены к возвращению произведения характерные для Украины.  Напр/имер/, некоторые вещи Тропинина,  Штернберга,  Маковского и др.  Списки эти  составлены не исчерпывающе и   и х    н е о б х о д и м о      п о п о л   н  и т ь    в е щ а м и ,  которые не включены в указанные каталоги,  по которым списки составлялись».

  Здесь  следует заметить, что  разрядки в переведенной цитате не было  - это выделение сделано мною, потому, что далее    на 23-х страницах дан перечень произведений    художников   (аж 112 ! ),  которые подлежат «возвращению»,  где в   скобках указаны сомнительные основания  для  этого.  Яркий пример весомости аргументации - картины Айвазовского Г.К.: «(родом из Феодосии... куда его всегда тянуло»). Далее в алфавитном  порядке, от А до Я здесь  находим  и   Богаевского  Н.К. ("украинского происхождения"), Левицкого  Д.Г (сын известного украинского гравера),  Рериха Н.К. – «воспитывался в Киеве ,  где закончил 1У гимназию)" и так далее - аж до Штернберга В.И.  ("известного друга Т.Г.  Шевченко, який багацько студіював український жанр і пейзаж") и  Ярошенко  Н.А. (украинского происхождения ) . За всеми буквами алфавита набира­ется более 500 работ (из пяти основных музеев Москвы и Петербур­га) 112 художников и скульпторов,  причастных к параграфам 1-3 и осененных «украинским жанром и пейзажем»  или чем-то  около  того... Языком этого документа "багацько" чего по признаку "украинского вообра­жения" вернуть из России  в Украину надобно…

Тон книги  настраивает на "конструктивные" мысли о том,  что, наверное, и кресло Николая Гоголя, которое аходится  в му­зее российского города  Саратова надлежит  затребовать в Украину,  поместить его, например,  на историческом факультете Киевского университета: ведь Николай Васильевич в достаточной для этого степени "переймався" украинской тематикой,  не говоря о его месте рождения, желании препода­вать историю в Киевском университете, написать историю Украины…

  Здесь уместно напомнить слова всемирно известного  русского  художника, писателя-философа Николая   Рериха:  « Нести знамя культуры - это значит охранить  лучшие  мировые ценности». Рерих поднял  Знамя  мира, Знамя Культуры ( см. статью на сайте «Міжнародна  Ліга захисту  культури – від Миколи Рериха  до присутності у Космосі»), и , как видим на примере рассмотренной  книги, по-разному можно нести это знамя.

 Пусть мелкособственническое культуроборство  не мешает  охранению (по Рериху)  художественных ценностей и   демонстрации  в музеях  всего мирового  сообщества , в том числе  музеях  изобразительного искусства  российских  городов.

По-разному можно нести знамя культуры…

Литература

"Українські культурні цінності в Росії: Перша  спроба повернення 1917-1918".- Київ., Видавничий дім  «Соборна Україна", 1996, 300 с.

 


2

Понравилась статья? Поделись с друзьями!
Добавить в избранное Добавить в Google - Закладки Добавить в Яндекс.Закладки Добавить в Facebook Добавить в Twitter Добавить в Мой Мир Добавить в Мемори Запостить в ЖЖ Запостить в блог на Liveinternet Поделиться на WOW.ya.ru 0
Нравится
URL
HTML
BBCode


Оглавление   |  На верх


Nik (заполнить обязательно)
Ваш E-Mail Используется только для того что бы вы знали где и какую сделали запись
Комментарий
HTML-теги Вырезаются!!! _SOOBDELHTML2_ (pdf, object, swf)
* Введите защитный код из символов, отображенных в виде изображения.
Если вы не можете прочитать код с изображения, нажмите на изображение для генерации нового вида кода.
 

Страница сгенерирована за 0.169 сек..